ラジオ英会話

NHKラジオ英会話のディクテーション「単数・複数」L178 2019/12/25

NHKラジオ英会話の Lesson 178 です。(年間 240 lessons)

今日のキーセンテンス

Do you have stuffed animals?

動物のぬいぐるみはありますか?

NHKラジオ英会話関連の記事まとめは、こちらです。

ディクテーション

講師陣の英会話

はじめのやりとり 0:10

Roza: たんすー、ふくすー、んー、私は桐のタンスがいいかな。あきのろーざです。

Chris: Hi everyone. Chris McVay here.

Today we have a wonderful selection of excellent points so, let’s get cracking.

get cracking: 始める、とりかかる

ダイアログ和訳の後 3:10

Chris: Well, I love to imagine our listeners’ smiles when they open our textbook, keep opening.

Roza: (laughing)

“A mother will love her children” 7:30

Onishi: I think plural “children” is preferred in this sentence. Do you agree Chris?

Chris: Yeah, I agree.

I think in most cases plural is the default for native speakers.

And in this particular sentence, it makes all the more sense because we don’t want to limit a mother to just one child, so children would be preferred.

Roza: Of course, you can also say “A mother will love her child”, that’s not incorrect, but in that case, it really limits to a mother with a child, just one child.

plural: 複数形の

default: 初期状態(標準)

that’s not incorrect は、間違いではない、つまり正しいという意味です。

“I am a student/We are students” 9:10

Onishi: So, the balance is important, isn’t it?

Chris: Yeah, that’s the main point here. We … (finger snapping) … students.

I に合わせて student、We に合わせて students ですね。

“Dogs have a tail/tails” 10:05

Onishi: So, you guys, which do you prefer, a tail or tails?

Roza: I would definitely say, “Dogs have tails”. What about you, Chris?

Chris: Yeah, me too.

I think as you said, you know, logically speaking, it’s possible “Dogs have a tail” because they each have one tail.

But even in this generic use, I think most native speakers will choose the plural.

うーん、奥が深い・・・。

おわりのやりとり 14:30

Chris: I just want to take this opportunity to wish all our listeners a very merry Christmas.

Roza: And we hope you all have a happy holiday.

opportunity: 機会

英英辞典で英単語を調べる

Words & Phrases から

テキストの Words & Phrases に出てきた単語から1つ選んで、オンラインの Collins Cobulild 英英辞典をひいてみます。

aisle

[COUNTABLE NOUN] An aisle is a long narrow gap that people can walk along between rows of seats in a public building such as a church or between rows of shelves in a supermarket.

(可算名詞) aisle は、長くて狭い空所のことで、それに沿って人々が歩くことができます。その空所は、教会などの公共の建物内の椅子の列と列の間にあります。もしくは、スーパーマーケット内の棚の列と列の間にあります。

Collins Dictionaryからの引用です。

発音が変わっていて アイル と読みます。

ひとこと

今日のディクテーションから。

  • get cracking: 始める、とりかかる
  • plural: 複数形の
  • default: 初期状態(標準)
  • opportunity: 機会

今日のレッスンから。

  • 名詞の標準は複数形で、単数形は特別な形!

では、明日も頑張りましょう!

こちらの記事もおすすめ!