ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
さぁ今日は金曜日、復習回です。がんばっていきましょう。
Roza: Hey everyone. This is Akino Roza. Welcome to Friday’s lesson, the reveiw.
Chris: Hi guys, Chris McVay here. Wh…what day did you say it was, Roza?
Roza: Friday.
Chris: Ah, yeah, so, it is review time. Let’s go.
Ohnishi: さぁそれでは、今日も頑張っていきましょう。
ここ、最初 it が抜けてたのですが(what day did you say was)、ツィッターで教えてもらいました。it の t がほとんど聞こえないパターンですね。
Listening Challenge
Monday
Roza: OK guys, here is the question. What does Mr. Smith want to do?
- Play Brahms Third Symphony.
- Join the Vienna Philharmonic.
- Go to Vienna.
Here we go.
Tuesday
Chris: OK, here is the question. How is the alien speaking English?
- He learned every language in the universe.
- He is using a translator.
- The woman taught him English.
Listen up.
Wednesday
Roza: Which of the following is true?
- The woman hasn’t been to the restaurant in a long time.
- Deepak is thinking about closing his restaurant.
- The woman will help him find a new place.
Listen carefully.
Thursday
Chris: What are the two people doing?
- They are looking at the stars.
- They are reading a book about Galileo.
- They are thinking of getting a new telescope.
Here we go.
Say it in English
恥ずかしながら・・・・時間内に書き切るのが難しいですよね。^^
It takes a long time to learn a language. I think it’s a good idea to listen to Radio Eikaiwa every day. You can say “Persistence pays off.”
そうだ、they say ~ だった。。。
I know, I can finish my work off now. It takes only 15 minutes from here to the hotel by taxi. We can be there at the time.
そうだ、let’s call it a day だった。あとは make it in time か。
Ending
Ohnishi: Hey guys, when did you feel that it’s true that persistence pays off?
Chris: Well, when I was at uni, I wanted to join the university table tennis team, but when I went to the trial – I failed, and the second trial – I failed, but the third time – I beat those guys and I got chosen to represent the university, so for me, persistence payed off.
Ohnishi: Hum, how about you, Roza?
Roza: For me, actually it was when I was starting to do nihongami, I would do nihongami once a week, every week for over two years, and finally it started to look nice.
・・・・
Ohnishi: では、今日はこの辺で。
All: Bye!
beat の過去形は beat なんですね。知らんかった。
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~