ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: 英語に悩んでいる方、もう大丈夫、私が来た。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here. You know, I’m glad relationships between us aren’t difficult.
Chris: Chris McVay here. Ah, you think so? I was just going to say, maybe it’s because we have no strange rules here. In fact, we have no rules at all as far as our openings are concerned. Let’s go.
Ohnishi: さぁそれでは、今週も頑張っていきましょう。
Are you thinks so? に聞こえましたが、それだと変ですね。
ダイアログ和訳の後
Practice 9:35
Chris: OK guys. Are you ready to practice? Today, let’s look at a variety of phrases that express the reason for something.
Are you ready?
- That’s because you didn’t study hard enough.
- That’s because I had no money.
- That’s because he never liked her.
Roza: Continuing on,
- That’s why he made that rule.
- That’s why our textbooks are so popular.
Chris: OK, moving on to the next set of examples,
- The reason for his success is that ~
- The reason for her popularity is that ~
- The reason for their breakup is that ~
Roza: And our last few examples,
- The reason why I didn’t call you was that my battery was dead.
- The reason that I didn’t call you was that my battery was dead.
- The reason I didn’t call you was that my battery was dead.
Chris: OK guys, job well done.
Roza: Excellent work.
Ending
Ohnishi: Hey guys, we should always read instructions carefully, right?
Chris: Recently, I bought some bookshelves and I thought this was the easiest thing in the world so I didn’t look at the instructions … it was a disaster.
・・・・・
Ohnishi: Yeah, they would be so detailed.
というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
I thought this is ~ に聞こえますが、過去形にすべきかなと。
で、いくつかツイッターでコメントもらいましたが ~ this is ~ と言っているのは確かなようです。easiest の意識が今の時点で感じられているか、I thought “This is ~” と言っているか。
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください