ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
さぁ今日は金曜復習会、がんばっていきましょう。
Roza: Hey everyone. It’s Friday, so that means it’s time for the review. This is Akino Roza.
David: Hi everyone. I’m David Evans. And it’s Friday, so let’s get to it.
Ohnishi: さぁそれでは、今日も頑張っていきましょう。
Listening Challenge
Monday
Roza: OK guys, here is the question. Which of the following is Roxy going to miss?
- Granma’s English cooking.
- Cottage cheese cake.
- Seafood paella.
Here we go.
Tuesday
David: OK. Which song did the concert open with?
- Marborough Air
- The band’s latest song.
- The man’s favorite song.
Listen up.
Wednesday
Roza: Why did Caspar stop making videos?
- Because not many people are watching them.
- Because he got bored with it.
- Because Umi can’t sing.
Listen carefully.
Thursday
Chris: What does Vegan mean?
- A person who only eats vegetables.
- A special costume for space aliens.
- Someone who is from the planet Vega 6.
Here we go.
Say it in English
恥ずかしながら・・・・時間内に書き切るのが難しいですよね。^^
Thank you very much for all the things you did for me. Without your support, I couldn’t pass the exam.
you’ve done for me の方がいいか。couldn’t じゃなくて wouldn’t で、have passed ~ って続けるのもぱっと思い浮かばないです。
What did you say? Since I have bad reception here, I couldn’t hear you clearly. Is it OK to call me back five minutes later?
I can’t hear you を先に言った方がいいか。あと、5分後( in five minutes だ)にかけなおしてもらうんじゃなくて、こっちからかけなおすだった・・・。
Ending
Ohnishi: Hey David, don’t you sometimes pretend you are breaking up?
David: Ah …, I’m sorry, I’m having a trouble hearing you. You are breaking up. I’ve got to go, later, bye ….
・・・・
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye!
いやぁ、こういうの難しいです・・・細かいところは違ってるかも、です。^^
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~