ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: 実はですねぇ、今日は二度をしてしまってですねぇ、危うく遅刻してしまうところでした。睡魔に負けてすいません。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: まいっかなー・・・ Hey everyone. This is Akino Roza.
David: And I’m David Evans. I’m drawn in all these puns, huh.
Ohnishi: さ、それではさっそく、始めていきましょう。
ダイアログ和訳の後
Practice 10:20
Roza: OK everyone. It’s time to practice. Today’s practice examples have different rhythms. Try to see if you can notice the differences between them.
David: All right. Let’s ??? in. Here is our first.
- Look at this issue with fresh eyes.
- Look at your relationship with fresh eyes.
- Look at your job with fresh eyes.
- Look at the task with fresh eyes.
Roza: Let’s continue.
- Try to see it from another point of view.
- You need to see things in a different light.
David: Good work, let’s continue.
- Look inside yourself.
- Look within yourself.
- Look within your heart.
Roza: And our last few.
- Look at it from the author’s perspective.
- Put yourself in the author’s shoes.
- Try to see where the author’s coming from.
Roza: Excellent work.
David: Fantastic.
うーん、ここ分からないです・・・
Ending
・・・・
David: You can do it.
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください