ラジオ英会話

NHKラジオ英会話のディクテーション「尊敬・敬意を表す動詞 ー respect、worship、admire、look up to」L158 2025/11/26

ディクテーション

講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)

大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります)

Opening

Onishi: うーん、ピーコックとアキは、自宅でも専門トークするんですね。すばらしいです。

ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意。講師の大西泰斗です。

Roza: Akino Roza here.

David: And I'm David Evans.

Onishi: それでは、さっそくはじめていきましょう。

Grasp the Concept
  • Do you think these people worshipped this goddess?
  • Many people admire him as a leader.
  • I look up to my English teacher.

Roza: Excellent.

Practical Usage

これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです

I didn't look down on Todd. Certainly, sometimes his job is not perfect, but I admire his attitude. He always finish his job to the end. I respect this kind of thing.

添削して修正もらった文

「I don’t look down on Todd at all. Sure, his work isn’t always perfect, but I admire his dedication. He always finishes what he starts, and I really respect that.」

フィードバックがもらえる英作文のチャットボット Practical Usage の添削くん もよろしければどうぞ ^^

Pronunciation Polish 13:10

Roza: All right guys. Well, it's time for our pronunciation polish. Here is today's sentence. "But they clearly respected her as an important figure" ...

All right, here we'll be going over the weakened /h/ and the disappearing /t/ and some linking right there. So, let's get right into it. Repeat after me.

respected her ... important ... important figure.

All right, now let's add some linking. respected her as an important figure ...

All right, are you ready for the full sentence? Here we go.

  • But they clearly respected her as an important figure.

OK, one last time at natural speed.

  • But they clearly respected her as an important figure.

Look at you go. You are doing excellent.

Ending

Roza: Sensei, you know, I really look up to you.

Onishi: Oh, thank you.

Roza: いやいやいや、物理的に私より身長高いから、見上げてるだけです。

Onishi: David, I always look up to you.

David: Oh, what a coincidence. I look down on both of you.

Onishi: Ah, please don't.

David: 物理的に!

Onishi: というわけで、今日はこの辺で。

All: Bye.

~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください