NHKラジオ英会話のディクテーション「譲歩を表すalthough/though」L228 2026/3/11
ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります)
Opening
Onishi: 「よっこらしょ」と言いながら、腰かける人の気持ちが、最近よく分かってきました。
Onishi: ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Sensei, it's an honor to meet you in person. This is Akino Roza.
David: And I'm David Evans. Ah, it's a pleasure to be here.
Onishi: それでは、さっそくはじめていきましょう。
Grasp the Concept
- I like the design, though it's a bit expensive.
- I finished the report. It took longer than I expected, though.
- Even though I was tired, I stayed up to finish the project.
- Though ti may look easy, this task takes a lot of skill.
Roza: You are amazing.
Practical Usage
これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです
Though it may give you some strange feeling, I have never been to Hiroto Land. Even though it's a bit close, I want been there someday.
want been thereはおかしいですね ^^;
Pronunciation Polish 13:10
Roza: All righty guys, even though it's almost the end of the lesson, we still have to practice our pronunciation. Today's sentence is "I went to your famous Melon-kan concert!" ...
We have several points to go over, so let's get right into them. Repeat after me, OK?
I went to ... your ... your famous, I went to your famous ...
All right, great work, so far. Now, let's try concert. The /t/ disappears. concert.
All right, let's go for the full sentence.
- I went to your famous Melon-kan concert!
You are doing great. I'm proud of you.
Ending
(春の特別番組の案内がありました)
Onishi: それでは、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください
