ディクテーション

講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)

大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります)

Opening

Onishi: 「よっこらしょ」と言いながら、腰かける人の気持ちが、最近よく分かってきました。

Onishi: ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。

Roza: Sensei, it's an honor to meet you in person. This is Akino Roza.

David: And I'm David Evans. Ah, it's a pleasure to be here.

Onishi: それでは、さっそくはじめていきましょう。

Grasp the Concept
  • I like the design, though it's a bit expensive.
  • I finished the report. It took longer than I expected, though.
  • Even though I was tired, I stayed up to finish the project.
  • Though ti may look easy, this task takes a lot of skill.

Roza: You are amazing.

Practical Usage

これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです

Though it may give you some strange feeling, I have never been to Hiroto Land. Even though it's a bit close, I want been there someday.

want been thereはおかしいですね ^^;

Pronunciation Polish 13:10

Roza: All righty guys, even though it's almost the end of the lesson, we still have to practice our pronunciation. Today's sentence is "I went to your famous Melon-kan concert!" ...

We have several points to go over, so let's get right into them. Repeat after me, OK?

I went to ... your ... your famous, I went to your famous ...

All right, great work, so far. Now, let's try concert. The /t/ disappears. concert.

All right, let's go for the full sentence.

  • I went to your famous Melon-kan concert!

You are doing great. I'm proud of you.

Ending

(春の特別番組の案内がありました)

Onishi: それでは、今日はこの辺で。

All: Bye.

~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください