ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: I’ll be back. 本当に戻ってきたみたいですね。
ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: 先生、戻ってこなくてもいいですよ。Hey everyone. Akino Roza here.
Chris: Oh, sorry guys. I just need to go to the restroom, but I’ll be back. Chris McVay here.
Roza: Please do comeback, Chris.
Ohnishi: それでは、さっそく始めていきましょう。
“Speaking” 3:24
Ohnishi: Hey guys, ah, is there another way to express the same thing?
Chris: You can say, “Yes, this is Yayoi.”
Roza: Or “Yes, speaking.”
“Who are you?” 3:53
Ohnishi: What does it mean, “Who are you?”
Chris: To be rude, isn’t it?
Roza: (laughing)
ダイアログ和訳の後
今日はありませんでした
Practice
今日はありませんでした
Ending
Chris: Hey, Hiroto.
Ohnishi: Could you say that again, please?
Chris: Hey, Hiroto.
Ohnishi: Could you say that again, please?
Chris: Hey, Hiroto …
Roza: Chris, don’t you know he is just practicing?
Ohnishi: Yes, I am practicing.
Chris: Oh, sorry.
・・・・
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~