ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
さぁ今日も、少しずつ少しずつ、日本語を経由しない表現を増やしていきましょう。
Chris: Hi guys. Chris McVay here. Huh!
Roza: What! for voice that, Chris?
Chris: I just wanted to surprise you, Roza.
Roza: That was not a good surprise, Chris. Hey everyone, Akino Roza here. I guess today’s lesson will be full of surprises.
Ohnishi: さぁ、それではさっそく始めていきましょう。
ダイアログ和訳の後
今日はありませんでした
Practice 9:33
Chris: OK, guys. Let’s continue our practice of have. Remember that have is static, there is no action. So the basic image is just of closeness. And this same basic image is used for nonphysical, abstract things as well, like authority. It’s so close, it’s actually inside you. But this basic image of closeness is what remains. First, let us practice a concrete example, are you ready? “have a driver’s license on me”. Try?
That’s right, the closeness of the driver’s license, right, that’s what you posses. So, with that in mind, here we go again? “have a driver’s license on me”.
Well done.
Roza: OK, up next is, “have a say”, “have a choice”.
One more time, “have a say”, “have a choice”.
Chris: OK, and the next one. “have the authority to ~”. Here we see it’s an abstract thing, right? But you have the power, you have the control inside you. So, this is, basic image of closeness is still the same, so again, here we go? “have the authority to ~”.
Roza: And last one, “have an effect on ~”, “have an influence on ~”.
Great job.
Chris: That’s it. Excellent job.
have のイメージは「静的・ノーアクション・近くにある」で、これは authority のような概念にも当てはまります。
Ending
Ohnishi: Hey guys, tell me who’s had the greatest influence on you?
Roza: Well, for me, I would say it’s not one particular person but a lot of the teachers that I’ve met throughout my life have had a great influence on me. What about you, Chris?
Chris: Lots of people, but I would choose one, uh, who I’ve never met but the book, this is Viktor Frankl, and his book “Man’s Search For Meaning” had a great influence on me.
・・・・・
Ohnishi: というわけで今日はこの辺で。
All: Bye.
I’ve met throughout my life の throughout は、最初分からなかったですがツイッターで教えてもらいました。
この作者と本、何だ?と思って調べました。Amazonで買えるみたいです。Man’s Search for Meaning (English Edition)
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~