ラジオ英会話

NHKラジオ英会話のディクテーション「atのイメージ③」L84 2022/8/4

ディクテーション

講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)

大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)

Opening

Roza: 先生、何書いてるの?
Ohnishi: 収録の合間に小説書いてんの。

Roza: どんな小説?

Ohnishi: 麻雀の牌をなくして探していたら、ベッドに転がっていたという内容の話。

Roza: ふーん、タイトルは?

Ohnishi: タイトルですか・・・「枕の索子(ソウズ)」

ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。

Roza: Hey everyone. Akino Roza here. Ready for today’s lesson?

Chris: Hi guys. Chris McVay here. Well, Roza, we are in the company of a noted author, it seems.

Ohnishi: というわけでさっそく始めていきましょう。

ダイアログ和訳の後

今日はありませんでした

Practice 9:45

Chris: OK it’s practice time again. This will be our last practice of the word, at. So, I want you to keep the basic image … of one point in mind. But now we are going to introduce a selection of useful phrases that you can memorize and use them as often as possible. Here we go, “at most”, “at best”, “at worst”.

Roza: Here is a couple more, “She is at her best.” “I’m at my wit’s end.”

Chris: “I’m at my wit’s end.” This is a really nice expression so try to memorize it, OK?

Roza: Definitely.

Chris: And a couple more to finish, “He’s god at English.” And the last one, “He’s not a genius at all.”

Well done, guys.

Roza: Excellent work.

Ending

Ohnishi: Hey Chris, I think you are very good at public speaking. Is there any way to become good at it?

Chris: Well, I don’t know if I’m good or not, but I usually answer such a question with preparation is the key. But today, I think we shouldn’t underestimate the value of your own voice. Many presenters are rather monotonous, but the best presenters vary their tone of voice a lot, to keep the audiences’ interest.

・・・・

Ohnishi: というわけで今日はこの辺で。

All: Bye.

I use the answer みたいに聞こえますが、usually  にするといい感じです。

2つ目のところはちょっと悩みましたが、audiences’ interest と、聴衆たちの興味、にしておきました。

~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください