ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: 温泉かぁ。和服のおかみがピッと座って迎えて挨拶してくれるような温泉、行きたいよなぁ。
Roza: 先生、そういう温泉行ったことある?
Ohnishi: ない。ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: また食い気味だね。Hey everyone. This is Akino Roza.
David: And I’m David Evans.
Ohnishi: さぁそれでは、今週もがんばっていきましょう。
ダイアログ和訳の後
Practice 9:15
Roza: OK everyone. It’s time to practice. The feeling here is frustration and to express that we will emphasize certain words. Try to notice which words are emphasized as we practice, OK?
David: Here we go.
- Why do you never respond to my texts?
Roza: Did you notice how David emphasized “why, never and texts”? Those are the important parts. Let’s keep going.
- You’re always bringing up the past.
- You’re constantly bringing up the past.
Did you notice which words I emphasized?
David: All right. And here is a few more.
- Do you have to chew with your month open?
And one more.
- Is there a reason you always chew with your moth open?
Roza: Great job everyone.
David: Fantastic work.
Ending
Ohnishi: Hey guys, do you have any undesirable habits?
David: Well, I have been known to occasionally leave my socks on the floor.
Roza: Oh, just like Ohnishi-Sensei. Sensei, you are being a bad influence on David.
Ohnishi: Oh, it seems like that. How about you, Roza?
Roza: What do you mean? Of course I don’t have any undesirable habits.
Ohnishi: そうみたいですよ。というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください