ラジオ英会話

NHKラジオ英会話のディクテーション「説明ルール・・・時・場所の説明」L9 2024/4/11

ディクテーション

講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)

大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)

Opening

Ohnishi: いやぁ学生時代、懐かしいですね。畳の上に冷蔵庫を置いておくと、キノコが生えてくると初めて知ったのも、あの頃でした。

Roza: ホント?

Ohnishi: 実話です。

ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。

Roza: ホントにキノコ生えるんだ、へぇ。 Akino Roza here.

David: And I’m David Evans.

Ohnishi: それでは、さっそく始めましょう。

Really nice guy, that Nate 4:25

Ohnishi: Hey guys, what’s the nuance of the last sentence, “Really nice guy, that Nate”?

David: Ah, we use phrases like this when we are looking back or lost in a memory.

Roza: Yeah, so that rhythm goes together very well, “Really nice guy, that Nate”. It’s got a bit of nostalgic nostalgia to it.

最後は nostalgic で合ってるかな。。。→ nostalgia to it ですね。

Practice 10:30

David: OK, today we’ll practice the situation and explanation. Let’s jump right in.

Roza: All right, here we go. I’ll do it … I’ll do it …

  • I’ll do it tomorrow.

David: OK, let’s continue, stand … stand … stand … behind the yellow line. Put it together.

  • Stand behind the yellow line.

Roza: Keep going. I arrived … I arrived … I arrived at noon …

  • I arrived at noon yesterday.

David: OK, and one more. We met … we met … we met … at a cafe near the park.

  • We met at a cafe near the park.

David: Unlock your potential.

Roza: Repetition is the key.

Both: Great work.

Ending

Ohnishi: Hey guys, kiss kids like to hide (high?) behind the curtain, right?

David: Yeah, 真っ赤な lie, I’m not gonna lie, I do too.

Ohnishi: You too?

Roza: やっぱり二人とも子供だったんだね、まだ。

Ohnishi: Davidだけしかやらないみたいだよ、それ。と言うわけで、今日はこの辺で。

All: Bye.

いやぁ、何の話だかぜんぜん分からないです。。。。^^;

→ kiss じゃなくて kids ですね。その次は、真っ赤なうそを「真っ赤な lie」と言ってるのかと思ったのですが、それだと変ですね。

ツィッターでは、I’m not gonna lie. と I kind of like … では?というご指摘がありました。みなさん、いつもありがとうございます。

~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください