ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: タイムカプセルかぁ、調子に乗って入れた昔のポエムとか出てきたら、いやだなー、これ。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: 先生、やっぱり昔もメダカのこと書いてたのかな?
Ohnishi: ややね。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here.
David: And I’m David Evans.
Ohnishi: それではさっそく、始めていきましょう。
Practice 9:40
David: All right, today’s target forms are again リポート文, but we’ll use if/whether clauses. Just like last time, we’ll use the main verb then we’ll use the if/whether clause to explain it after. Let’s practice and put in your pocket.
Roza: Repeat after us. I’m curious … I’m curious …
- I’m curious whether he remembers me.
David: Great, let’s keep going. I don’t care … I don’t care …
- I don’t care if you’re bored.
Roza: OK, one more. Do you know … Do you know …
- Do you know if that’s true?
David: Unlock your potential.
Roza: Repetition is the key.
Both: Great work.
Grammar in Action
気が向いたときに・・・これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです。金曜日と違って文が短いので、だいたい時間内に書けます。^^
I’m interested in whether he understands me or not. English is not his mother tongue.
I’m curious でしたねー
I don’t know if you are correct or not. I’m not an expert of this topic.
I’m not sure かー
Did Jenifer write this? It seems to be her handwriting.
I wonder で今日のテーマで書かなきゃ、、、
Ending
Ohnishi: Hey, have you ever seen my handwriting?
David: Oh yeah, it’s very fancy, ah, it’s very nice, I can’t read it at all, but it looks good.
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください