ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: 学習者の悩みの種の時制の一致、これ、理屈が分かるととっても簡単なんですよ。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Sensei, I’m surprised that you speak Japanese.
Ohnishi: Yeah, I know a few phrases.
Roza: Hi everyone. This is Akino Roza.
David: And I’m David Evans. That’s good to hear, Sensei. Keep practicing.
Ohnishi: OK. というわけで、さっそく始めていきましょう。
Practice 9:40
David: OK everyone. It’s time for today’s practice. Hum, if the box is in the past, the content is in the past. I like it, let’s practice.
Roza: OK guys, repeat after us.
- She told me she loved me.
David: Great, let’s keep going.
- I thought you’d say that.
Roza: And one more.
- What did you say her name was?
David: Unlock your potential.
Roza: Repetition is the key.
Both: Great work.
Grammar in Action
気が向いたときに・・・これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです。金曜日と違って文が短いので、だいたい時間内に書けます。^^
I decided I needed to lose weight. This is the reason why I joined the gym.
前半の文がオッケーなんでオッケー
Mark said he was busy. I ask someone else to help me.
前半の文がオッケーなんでオッケー
Did you say where were you from. Gifu, weren’t you?
Gifu, weren’t you? だと「あなたは岐阜でしたっけ?」となって、変ですね。。。
Ending
・・・・・
Ohnishi: それでは、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください