ディクテーション

講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)

大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります)

Opening

Onishi: ここで一句。エモリさん、俳句とからめてデートです。

ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意。講師の大西泰斗です。

Roza: Hey Sensei, did he go on a hike? This is Akino Roza.

David: And I'm David Evans. Ah, you guys, you so, ah ...

Onishi: それでは、さっそくはじめていきましょう。

Grasp the Concept
  • There's a cozy little French restaurant in my town.
  • We're going to have a little test now.
  • May I make a little suggestion?
  • I read The Little Mermaid.

David: Good work.

Practical Usage

これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです

Why don't we have a little break? It seems that everyone is a bit tired. There is a rest stop ahead. We can have little food.

have little ~ だと、ほとんど何もない、になってしまう ^^;

添削して修正もらった文

「Why don't we take a little break? It seems like everyone is a bit tired. There's a rest stop ahead. We can grab a little something to eat.」

フィードバックがもらえる英作文のチャットボット Practical Usage の添削くん もよろしければどうぞ ^^

Pronunciation Polish 12:50

David: What's that, you say? you are having a little trouble with your pronunciation? That's all right, let's polish it up. Here is today's phrase. "There is a little problem with this line" ...

All right, let's zoom in on today's main points, starting with There's a. We combine those sounds, yeah, There's a.

All right, next, let's focus on little. The /t/ sound becomes /d/. little ... Great.

Next up, we have problem with. The /m/ sound becomes very weak.

problem with, it almost blends with the /w/. problem with ... Great.

with and this, the /th/ sound gets joined together. with this ... problem with this line.

All right, let's put it all together.

  • There's a little problem with this line.

All right, it's much smother already. You are doing great.

Ending

Onishi: Hey guys, I usually stop at the hamburger shop when I'm driving on a American highway.

David: Ah, yeah. They don't have the same kind of like parking area, service area system that they do in Japan. You have to exit the highway completely to go to a gas station or a restaurant.

Onishi: Exactly.

Roza: That's right. And there is a lot fewer options to choose from. Usually, it's basically hamburger.

David: I usually do appreciate the Japanese parking area, service area system, they're very nice.

Onishi: すばらしいよね。というわけで、今日はこの辺で。

All: Bye.

最初は???と思いましたが、「もし成功できたら、大部分は先生のおかげ」という感じのやりとりですね。

~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください