ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here. I guess we are all disappointed by Onishi-Sensei’s opening today.
Chris: Hi everyone. This is Chris McVay. And I’m dying to get started.
Ohnishi: それでは、さっそく始めていきましょう。
ダイアログ和訳の後 5:12
Chris: Well guys, our textbook is the place where you can go if you want to improve your English in a fun relaxing way.
Practice
今日はありませんでした。
Ending
・・・・
Roza: So guys, I know a lot of people probably felt this lesson was difficult but, remember, we are here for you. So, just do your best.
Chris: That’s right. Keep doing your best and remember, the key is …
Chris and Roza: … practice, practice, practice.
・・・・
Ohnishi: さぁそれでは、今日はこのへんで。
All: Practice!
a lot of peopleが速くて自信がない。
peopleを略してpeepと言うことがあるらしく(英辞郎から)、もしかしたらa lot of peepsかもしれません。
ひとこと
キーセンテンスはこの2つの文の合体ですね。
- I go to the place when I want to relax.
- This is the place.
→ This is the place to which I go when I want to relax.
→ This is the place where I go to when I want to relax.
今日のディクテーションです。
- Opening
- ダイアログ和訳の後
- Practice(今日はありませんでした)
- Ending
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~