ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: サイギマン参上。アーノルド・シルベスターかぁ。この人の話を見るといつでも私は ulterior motive ・・・隠された動機を感じますよねぇ。
ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here. Let’s have another great lesson.
Chris: Hi guys. Chris McVay here. Fasten your seat belt because we are in for a full speed ahead lesson.
Ohnishi: それでは、さっそく始めていきましょう。
we are in for a full speed ahead lesson は合ってるかなぁ。
辞書によると、in for ~ で「~に直面しそう」、full speed ahead で「全速力で」だそうです。
ダイアログ和訳の後 5:10
Roza: The “fasten seat belt” signs have been turned off. Feel free to use the Radio-Eikaiwa textbook at this time.
Practice
今日はありませんでした。
Ending
Ohnishi: Hey guys, what do you do in Japan?
Chris: Well, why should I tell you? It’s an invasion of privacy. But whatever I do I have a great time. Roza?
Roza: Well, I appear on Radio-Eikaiwa with the two best English teachers in all of Japan. … Are you OK, Chris?
Chris: … Yes.
・・・・
Ohnishi: さぁそれでは今日はこの辺で。
All: Bye.
invasion of privacy で「プライバシーの侵害」です。invasion は調べてから知りました。
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~