ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: ドロドロヒロキの明日はどっちだ。
ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here. Ready for today’s lesson?
Chris: Hi guys. Chris McVay here. Roza, where are you now. I can’t see you.
Roza: I’m right in front of you, Chris. Put on your glasses.
Chris: Oh, there you are. OK, now we can start.
Ohnishi: さぁ、それでは早速始めていきましょう。
ダイアログ和訳の後 4:27
Roza: Hey guys, if you already have a textbook, don’t worry. You can have as many as you want.
Practice
今日はありませんでした
Ending
Roza: Hey Chris, when was the last time you walked hand in hand with someone.
Chris: Well, you may find it a bit strange but even after forty-five years of marriage, we always walk hand in hand together.
Roza: Oh …
Ohnishi: … really.
Roza: What about you, Sensei?
Ohnishi: Ages ago, but not exactly a human being, you know, I walked with beetle.
・・・・
Ohnishi: と言うわけで今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~