ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: さぁ今日のダイアログはムーゲー話ですね、いいですねぇ。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here. Umm, I feel like starting the lesson now.
Chris: Hi guys. Chris McVay here. I feel like taking a nap … ah, we’ve got work to do, so huh!
Ohnishi: さ、起きたようですので、さっそく始めていきましょう。
like 2:48
Ohnishi: What does this “like” mean?
Roza: It’s like なんか、みたいな、感じ。
Chris: Yeah, I agree.
ダイアログ和訳の後
Practice 10:20
Chris: OK guys, it’s practice time. Today, let’s focus on some phrases that can be used to smoothly change the flow of a conversation.
Here we go.
- Talking of food, have you tried the new Indian restaurant across the street?
Talk is going on and on and on, and you could step in smoothly, ah “Talking a food, have you tried the new Indian restaurant across the street?”
OK, one last time,
- Talking of food, have you tried the new Indian restaurant across the street?
Roza: Next example,
- By the way, Chris, are you free tomorrow night? We’re having a party.
So, you are talking about something else, and then you switch. Let’s try one more time,
- By the way, Chris, are you free tomorrow night? We’re having a party.
Chris: OK, continuing on,
- Anyway, the meeting starts at 3 p.m.
Once more,
- Anyway, the meeting starts at 3 p.m.
And another one with “anyway”,
- Anyway, that’s all for today.
Roza: And our last example,
- In any case, we’ll have fun.
One more time,
- In any case, we’ll have fun.
Chris: Great job.
Roza: Anyway, that’s all for today’s practice. Excellent work.
could が入ってるかどうか・・・
Ending
Ohnishi: By the way Chris,
Chris: Well, one tip could be, definitely try not to read your presentation. Try to speak naturally, making good eye contact with the audience. That would be a great help.
Roza: Speaking of
Ohnishi: OK, let’s go. というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください