ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: 役に立たないヒロトAIシリーズ。ヒロトAIは、答えを自動生成します。
Roza: 心理テストをやったんだよね。で、森で最初に会った動物は、熊だったんだよ。
Ohnishi: 逃げなさい。
Roza: それだけ?
Ohnishi: それだけ。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here.
David: And I’m David Evans. You guys and your puns, I can’t bear it.
Ohnishi: それでは、さっそく始めていきましょう。
ダイアログ和訳の後
Practice 10:17
David: OK everyone, it’s time to practice. This first batch will be the warning and the condition, so, let’s practice just those first. Here we go.
- I’m telling you. If you’re late again, ~.
- I’m telling you. If you don’t stop spending so much, ~.
- I’m telling you. If you keep on missing work, ~.
And one more.
- I’m telling you. If you continue to eat poorly, ~.
Roza: Now, let’s continue those sentences with the consequences side, right? So here, we are talking about serious consequences, keep that in mind with your tone. Let’s start.
- ~, there’ll be serious consequences.
- ~, there’ll be dire consequences.
- ~, you’ll end up penniless.
- ~, it’ll cost you your job.
- ~, you’ll risk your life.
Did you feel the seriousness in my tone?
David: All right. For our next example, let’s try the whole things together and use “or else”.
- You’d better take your work seriously, or else you’ll never get promoted.
Roza: Great job guys.
David: Very nice job.
Ending
Ohnishi: Hey guys, are there any habits you quit recently?
David: Ah yeah, actually, I quit drinking alcohol completely about two and half years ago.
Ohnishi: Oh yeah, I quite drinking, too.
Roza: 本当?
Ohnishi: うそ。
Roza: やっぱり食い気味できたね。
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください