ラジオ英会話

NHKラジオ英会話のディクテーション「発言タイプ:引き出す⑧・・・将来の展望を引き出す」L89 2023/8/10

ディクテーション

講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)

大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)

Opening

Roza: 先生、今日は・・・あ、今日もかっこいいね。

Ohnishi: 当然です。これが私の仕事ですから。職業はイケメンです。

ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。

Roza: Hey everyone. Akino Roza here.

David: And I’m David Evans. It’s nice to finally get to work with someone in the same profession as me.

Ohnishi: それでは、さっそく始めていきましょう。

with me かも。 → same ~ as でよさそうです。

ダイアログ和訳の後

 

Practice 8:50

David: OK everyone. It’s time for the practice. Now for these, we have some very frequently used questions, “What do you want to be?” The question is, assured should I say this clearly, or can I blend and shorten the sounds. The key to this answer is, who is speaking?. This is a guidance counselor, so they are not going to use the casual, fast, blended sound. So, when we practice today, instead of “What do you wanna be?”, let’s practice a nice formal pronunciation “What do you want to be?”, OK?

Here we go.

  • What do you want to be?
  • What do you want to become?
  • What are you going to be?
  • What are you going to become?

Roza: Let’s continue.

  • What’s your vision for yourself?
  • What do you see yourself doing in the future?

David: Great work so far. Here are some more.

  • Who do you want to be like?
  • Whose success could you model yourself after?
  • Whose success could you pattern yourself after?
  • Who is someone that does what you want to do?

Roza: Well guys, you did so great that I can see you were becoming fluent English speakers in the future.

David: Great work everyone.

is sured みたいに聞こえますね。→ should I ~ですね。ツィッターで教えてもらいました。

全体は・・・質問を1語1語はっきり言う場合と、つなげていう場合があって、今回はガイダンスカウンセラが質問しているということで、はっきり言う言い方でいきましょう、って感じです。

Ending

Ohnishi: Hey guys, what was your major in college?

David: I majored in psychology, with the minor in business administration.

Roza: I majored in big-westology. 大西先生について、の学問だよ。

Ohnishi: くぅー、素晴らしいですね。というわけで、今日はこの辺で。

All: Bye.

~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください