ラジオ英会話

NHKラジオ英会話のディクテーション「助動詞相当のフレーズ① ー be going to」L94 2024/8/22

ディクテーション

講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)

大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)

Opening

Ohnishi: あぁ、ぼく、あん時車作ってればよかったんだよなって、「プロジェクトX」を見ながら言ってたら家族に「先週は、橋作ってたらよかったって言ってたわよ」と言われました。感動的だよね、あの番組ね。

ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。

Roza: 先生は英語の先生でよかったんじゃないの?

Ohnishi: うん、たぶん車とか橋とか作れなかっただろうしね、ぼく。

Roza: うん、たぶんね。Hey everyone. This is Akino Roza. Ready for a great lesson?

David: And I’m David Evans. Oh, I think you probably could have made something good, maybe.

Ohnishi: ありがと。それでは、さっそく始めていきましょう。

Practice 9:50

David: All right, today we’ll use “going to”, going, the -ing, right now, the feeling of closer and closer plus the arrow of “to”, pointing at the destination action. All right, let’s practice.

Roza: Repeat after us. You’re going to … you’re going to …

  • You’re going to hit your head.

David: Very nice, let’s keep going. I’m going to … I’m going to …

  • I’m going to ask for time off.

Roza: And one more. Are you gong to … are you going to …

  • What are you going to do?

David: Unlock your potential.

Roza: Repetition is the key.

Both: Great work.

Grammar in Action

気が向いたときに・・・これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです。

You are going to lose the exit. Please get the left lane.

miss the exit か

I’m going to leave my bag here. Is this a problem?

まぁまぁかな

I’m not going to lend you my money. You have never (時間切れ)

pay back が出てこなかった。。。

Ending

Ohnishi: Hey David, I’m not going to lend you any more money. You never pay me back.

David: Sensei, I lent you money first, don’t you remember?

Roza:  David, I’m not going to lend you any more money. You never pay me back.

David: Ah, ….

Ohnishi: こっちからは借りてるんだ。

Roza: I was just practicing.

Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。

All: Bye.

~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください