ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: LAXかぁ、懐かしいなぁ。また行きたいな。ちなみにLAX、L A Xは、ロスアンゼルス国際空港の略称です。LAXでリラックス、なんつってー。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here.
David: And I’m David Evans. Sometimes his humor lacks originality.
Ohnishi: うー、それでは、さっそく始めていきましょう。
Practice 9:10
David: All right everyone, it’s time for today’s practice. We’ll be using 副詞節 today. These 副詞節 will give more information about when something should happen, OK?
Roza: Let’s begin practicing. as soon as I arrive … as soon as I arrive …
- I’ll let you know as soon as I arrive.
David: All right, let’s keep going. before you use my stuff … before you use my stuff …
- Ask me before you use my stuff.
after you eat … after you eat …
- Please tidy up after you eat.
Roza: OK and one more. as soon as I’ve done my homework … as soon as I’ve done my homework …
- I’ll call you as soon as I’ve done my homework.
David: Unlock your potential.
Roza: Repetition is the key.
Both: Great work.
Grammar in Action
気が向いたときに・・・これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです。
Add pastas when the water boils. Don’t add these before that.
pasta は不可算名詞、かな
Turn off the oven when the timer goes off. I don’t want cakes over baked.
すぐに、だから as soon as か
Please help me peel these carrots when you washed your hands.
After ~ を使うべきだったか。難しいですね
Ending
Ohnishi: さぁ今日もたくさん学習しましたね、復習よろしく。
Roza: After you finish this program, be sure to keep on practicing.
David: That’s right, don’t forget to review review …
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください