ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
今月は、英語の語順について、あらためて学習します。おなじみの説明ルールの仕上げとして、名詞を修飾するさまざまなパターンを身につけていきましょう。
Roza: Hey everyone. This is Akino Roza. Did you guys have a nice weekend?
David: I know I did. Hi everyone. I’m David Evans.
Ohnishi: さ、それではさっそく始めていきましょう。
Practice 9:15
David: All right, it’s time for today’s practice. The focus today is on the 説明ルール, explanations come after, 名刺ファースト, all right?
Roza: Let’s begin. the article … the article …
- The article posted on that site is fake news.
One more time.
- The article posted on that site is fake news.
David: All right, let’s use that pattern for the next one. the dog barking outside … the dog barking outside …
- The dog barking outside is my neighbor’s.
One more time.
- The dog barking outside is my neighbor’s.
Roza: her decision to quit her job … the decision to quit her job …
- She regretted her decision to quit her job.
David: Unlock your potential.
Roza: Repetition is the key.
Both: Great work.
Grammar in Action
気が向いたときに・・・これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです。
The message written on this page cannot be read. It looks like water (時間切れ)
unreadable かー、なるほど。
The bugs chirping outside are called suzumushi. The sound makes you calm down.
relaxing が出てこず、、、^^
The man on this photo is not Kyle. Kyle is taller and doesn’t have beard.
まぁまぁかな
Ending
Ohnishi: Hey guys, we need to be very careful about fake news nowadays, right?
Roza: Oh, speaking of news, I heard something about this famous comedian who is retiring soon, his name was Ohnishi …
Ohnishi: Hey, that’s fake news, I’m not a comedian.
David: Ah, wait, so are you retiring?
Ohnishi: Nope! というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください