ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Onishi: あぁ、ミホとイーサンですね、今日は。ぼくは男子校でしたからこういう青春は一切ありませんでした。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: あー先生、あの男子校だったからじゃないんだと思うんですけど。Akino Roza here.
Onishi: What do you mean?
David: What do you mean?
Onishi: You are so mean.
David: You hurt his feelings, Roza. Hi everyone. I’m David Evans.
Onishi: さ、がんばっていきましょう。
合ってるかな?
Grasp the Concept
- He held me tight.
- This auditorium can hold more than 1,000 people.
- We’ll hold a meeting tomorrow.
- Hold your head high.
- This principle generally holds true.
Roza: You are amazing.
Practical Usage
これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです。
We held the annual meeting at Hotel New Onishi. This event hall can hold more than 500 person. They can serve catering service and it’s gorgeous.
まぁこんなもんか
Pronunciation Polish 13:30
Roza: All right guys, it’s time we hold our pronunciation polish corner, (are) you ready? OK, Today’s sentence is “Hold my bag for me, will you?” …
Today’s practice point is the /ə/ sound. Let’s practice. /ə/ … This sound appears in “my bag” and “for me”, repeat after me. hold my bag … for me …
Great, ready to do the full sentence?
- Hold my bag for me, will you?
One last time.
- Hold my bag for me, will you?
Excellent work, great job.
Ending
David: Hi there everyone, today’s practical usage was a little difficult, but even if you don’t do well the first time, keep at it. You’ll get better eventually. Hold your head high.
Onishi: 堂々と胸をはってくださいね。
Roza: がんばろ。
Onishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください