ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: 隠していた心の傷シリーズ。最近わが家にもですね、ロボット掃除機がやってきたんですね。一生懸命働くペットみたいになんか可愛らしいんですよね。
Roza: どうしてそれが傷なの?
Ohnishi: 家族がぼくより掃除機に話しかけるから。
ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Hey everyone. Akino Roza. Well, today for the first time in my life, I actually felt bad for Ohnishi-Sensei.
Chris: Hi guys. Chris McVay here. The last thing we want is robotic English. So, let’s make it natural starting from today, OK?
Ohnishi: それでは、始めましょう。
the last thing は「最後のこと」で、ロボット英語は最後 → ロボット英語は使わないで、みたいなニュアンスです。
ダイアログ和訳の後 4:48
Chris: You know, one of the best things about our textbook is that you don’t need to put in batteries. It always works.
Roza: Ah Chris, you are holding it the wrong way around.
Chris: Oops.
テキストのダイアログと違って、batteries の前に the が聞こえないですね。
Practice
ディクテーションはありませんでした。
Ending
Chiris: This 説明ルール is really important because it will help you speak much more fluently, so grasp it.
Roza: That’s right. And remember above all, be sure to enjoy your studying because without fun, what do you have?
・・・・
Ohnishi: それでは、今日はこの辺で。
All: Bye!
今日の気づき
Grammar in Action の2つ目、なかなか難しいなと思いました。
I have no idea what to get my Mom for her birthday.
これは例えば、get my Mom [a present] for her birthday の [a present] の部分が空所で what になって前に出てきている、と考えれば良さそうです。
I have no idea what to get [空所] my Mom for her birthday.
ひとこと
今日のディクテーションです。
- Opening
- ダイアログ和訳の後
- Practice(ディクテーションはありませんでした)
- Ending
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~