ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
さぁ今年最後の通常レッスンですね。最後までがんばっていきましょう。
Roza: Hey guys. Akino Roza here. Well, you can never have a surplus of Radio Eikaiwa, can you?
Chris: That’s right, Roza. And Chris McVay here. And on a serious note, I’d like to thank all our listeners for their continued support.
Ohnishi: さぁそれではさっそく始めていきましょう。
~ can never ~ と否定形なので、末尾の付加疑問は can you? かな。
ダイアログ和訳の後 4:25
Roza: I propose if you haven’t gotten the textbook yet, you should go get it.
Chris: That’s one idea.
Roza: Thank you.
Practice
今日はありませんでした
Ending
Ohnishi: Be more kind, be more kind!
Roza: I think we are really kind, Chris, right?
Chris: I mean, you are asking the impossible. I’m already at the highest level of kindness.
Roza: Yeah, what do you mean by “Be more kind”, sensei?
Ohnishi: I’m just practicing.
Roza: It’s important that nobody take Ohnishi-Sensei seriously.
Ohnishi: It’s important that we practice English every day, OK?
Chris: It’s important that we say goodbye.
Ohnishi: OK.
All: Goodbye.
ask the impossible で「無茶なことを要求する」です。(英辞郎から)
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~