ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: 今回のトピックはですねぇ「そうなんですよ、川崎さん」
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: 先生、本当にそうなんですか?
Ohnishi: そうなんです。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here.
Chris: Oh, it’s me? Chris McVay here. Sorry, I fell asleep listening to your openings. Only joking.
Roza: So, do you want to get started already?
Chris: So, let’s just do it.
Ohnishi: さぁそれでは、今週も頑張っていきましょう。
ダイアログ和訳の後
Practice 9:25
Chris: OK guys, it’s practice time. Today we are focusing on the word, so. Now it’s easy. All you have to do is keeping your mind the image of an allow, pointing forward. That’s it. So, let’s begin.
Roza: And remember, think in English.
Chris: OK, “That movie was so impressive that I can’t forget it.” OK, once more, “That movie was so impressive that I can’t forget it.”
Roza: Let’s continue. Here is an example of the cause or effect – so. “I didn’t use sunscreen, so I got burned.” Let’s try one more time, “I didn’t use sunscreen, so I got burned.”
Chris: Yeah, that happens to me a lot, Roza, with my skin.
Roza: I bet.
Chris: Next one, here we go, “I was going to film her so that people would believe me.” You remember this from the dialogue right? So, once more, “I was going to film her so that people would believe me.”
Roza: And the last few, these are agreement sos, “I think so.” “I hope so.” “So do I.”
That was so easy, right guys?
Chris: And so good.
1つ目のところ、cause or effect と言ってると思いますが、どうでしょう?or じゃなくて and の方がいいように思いましたが。
2つ目は、so の複数形で s がついてますね。
Ending
Ohnishi: Hey Roza, do your cats talk?
Roza: Yes, of course. For example, when my cats says にゃお~ … that means, I have a toy in my mouth and I’m pretending like I’ve caught some prey.
・・・・・
Chris: Oh my god. You know what? I have a friend who has a cat, and it talks with its ears. Fluent communication.
・・・・・
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
talk with ears ???って聞こえるのですが、意味がよく分からんです。^^
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください