ラジオ英会話

NHKラジオ英会話のディクテーション「発言タイプ:成功・・・成功を伝える」L162 2023/12/5

ディクテーション

講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)

大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)

Opening

David: Welcome to Hirotoland Resort Japan.

Ohnishi: ヒロトランドは、お子様の夢をかなえます。

Roza: メインキャラは?

Ohnishi: ダンゴムシ・・・ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。

Roza: 悪夢だね・・・ Hey everyone. This is Akino Roza.

David: And I’m David Evans. Let’s jump in.

Ohnishi: さぁそれでは、さっそく始めていきましょう。

ダイアログ和訳の後

 

Practice 9:14

David: OK everyone, it’s time for today’s practice. The phrases today are short and sweet, so let’s practice together.

Roza: Let’s begin.

David: Here is our first.

  • I made it just in time.
  • I made it into Hiroto University.

Roza: Continuing on.

  • The mission was a success.
  • My son succeeded in passing the entrance exam.
  • My son succeeded as a pro.

David: Great work so far, keep it up.

  • All my effort came to fruition.
  • My hard work paid off.

Roza: And our last few.

  • Congratulations! You nailed it.
  • The meeting was a win for everyone.

David: Great work everyone, nailed it.

Roza: All your hard work has paid off.

Ending

Ohnishi: Hey David, why does “You nailed it” mean success?

David: Oh, good question. Imagine the hammer hits the nail on the head, it’s a clean hit, so it’s a success.

Ohnishi: Oh, that’s a good explanation, you nailed it.

David: Hey hey!

Roza: Hey Senei, great job using the phrase. You nailed it.

Ohnishi: Thank you. というわけで、今日はこの辺で。

All: Bye.

nail は爪じゃなくて釘ですね。

~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください