ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Onishi: いやぁ今朝ねぇ、見覚ましとめて、シャワー浴びて、歯みがいて、服着て、ゆっくりコーヒー飲んで、これで仕事に十分間に合ったなぁって思ってたら・・・
Roza: 思ってたら?
Onishi: それが全部夢だった。駅まで走りました。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Akino Roza here.
David: And I’m David Evans. Yeah, Sensei, that happens to me maybe once a week.
Onishi: それでは、さっそく始めましょう。
Grasp the Concept
- Sorry for making you wait.
- I’m happy for you.
- I’m sad for you.
- I feel bad for you.
- This city is known for its beauty.
Roza: Excellent.
Practical Usage
これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです。
Did you hear that Kenny is promoted? He jumped for joy when he heard this. I’m really happy for him. He has a value to this.
He deserved it が出てこなかった
Pronunciation Polish 13:00
Roza: Woo, all right everyone, it’s time for my favorite corner, pronunciation polish, yeah. All right, let’s take a look at today’s sentence. “I work up late for some reason” …
All right, there are three core concepts here, let’s zoom in on each. First is linking work and up, work up …
All right, next the t, e at the end of late are silent, so let’s try, late …
OK, last up is the o in for and the o in some. These two become that /ə/ sound. They are very short, so let’s practice. for … some … for some … for some reason …
All right, let’s put the whole thing together.
- I woke up late for some reason.
One more time.
- I woke up late for some reason.
All right, that’s fantastic. Great work.
Ending
Onishi: I’m really happy for you.
David: Oh, for me? Did I …
Onishi: I’m really happy for you.
David: Oh, I see what’s going on you.
Onishi: I’m practicing as always.
Roza: David, I’m sad for you.
David: Oh … , why? did something happen?
Roza: That you had to go through Sensei’s practicing again.
David: Ah, yeah, I agree that …
Onishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください