ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります)
Opening
Onishi: いやぁ、分からなかったことが分かると、本当に楽しいですね。ずっと題名が分からなかった歌があってですね、それをですね、一日中調べたらですね、シルヴィ・ヴァルタンの曲だったんですよ。Do you know Irrésistiblement? すっきりしました。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意。講師の大西泰斗です。
Roza: うーん、分からないな。
Onishi: 発音悪いからね。
Roza: Akino Roza here.
David: And I'm David Evans. I'm glad they have apps to help you find songs these days.
Onishi: Oh yeah, definitely. というわけで、今週もがんばっていきましょう。
Grasp the Concept
- I wonder what time the last train for Shibya leaves. - Let me check my phone.
- I was wondering if you could review this report.
- I wonder why.
Roza: Way to go.
Practical Usage
これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです
Hum, it's strange. I can't find your name on the list. I wonder why this happens. Did you reserve on the phone? I wonder if someone forgot to write your name.
まぁ、こんなもんか。
フィードバックがもらえる英作文のチャットボット Practical Usage の添削くん もよろしければどうぞ ^^
Pronunciation Polish 13:15
Roza: All right guys, I know you haven't forgotten about the pronunciation polish corner. Here we go. Today's sentence is "I'm wondering if someone cut the power on purpose" ...
Today, we'll be going over three main points, linking, wondering if, also the disappearing /t/ in cut, and the connected sound between on purpose.
Let's go through them. Repeat after me. wondering if ... all right, now cut, it's the small /t/ sound, cut ... cut the power. Excellent work so far.
And now, on purpose ...
OK, let's put some of the pieces together. I'm wondering if - someone cut the power on purpose.
Ready for the full sentence? Let's go.
- I'm wondering if someone cut the power on purpose.
Excellent work guys. You are doing great.
Ending
Onishi: さぁみなさん、今回の学習はいかがでしたか?次回も、がんばっていきましょう。
Roza: I hope you enjoyed today's lesson.
David: I can't wait for our next lesson.
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください