ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: 最近はパソコンで文を書くことばっかりで、字を書くことは少なくなってきましたが、ときどき字が上手い人を見ると「あぁ素敵だな」って思いますよね。
ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: ホントに悩みなんだよ、わたしもう・・だって、パソコンばかりだから手書きだともう漢字全部忘れちゃうの。あきのろーざです。
Chris: Hi guys. Chris McVay here. Roza, can you give me a hand to find more exciting opening?
Roza: Of course. Although I’m not sure how much I can help.
Chris: Yeah OK, well, let’s just get started then, huh?
Ohnishi: それでは、さっそく始めていきましょう。
“certain” 4:29
Riza: Yeah, and you can also use it to complain about people. For example, “Certain people in this room don’t follow the rules“.
Chris: That’s right. Certain people who you don’t to want to mention.
Roza: Exactly.
Chris: But everybody knows who they are.
Roza: Yeah, Chris and Sensei.
follow the roles かも・・・。
ダイアログ和訳の後
今日はありませんでした
Practice
今日はありませんでした
Ending
Ohnishi: So, Chris, your handwriting is sometimes unreadable. Do you know that?
Chris: Yes, I know because I’ve been told that since elementary school. But the biggest problem is when someone asked me “What is this, what did you write?” and I can’t read my own writing. Ah ….
Roza: Chris is not really interested in writing in eligible handwriting.
・・・・
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye!
writing in eligible handwriting は「適格な筆跡で書くこと」で、writing ineligible handwriting だと「不適格な筆跡を書くこと」になって変だと思いました。
ひとこと
今日のディクテーションです。
- Opening
- certain
- ダイアログ和訳の後(今日はありませんでした)
- Practice(今日はありませんでした)
- Ending
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~