ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Roza: 先生、今日のダイアログどうなるのかな?
Ohnishi: それは、推してシルベスター・スタローン。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Thank you, Ohnishi-Sensei, it’s a pleasure to be here. Akino Roza here.
David: And I’m David Evans. Oh, Ohnishi-Sensei, you really know how to flatter your guests.
Ohnishi: さぁそれでは、さっそく始めていきましょう。
ダイアログ和訳の後
Practice 10:05
David: OK everyone. It’s time for the practice. Today, let’s focus on just the replies. Are you ready? Here we go.
- Thanks. That means a lot to me.
- Thank you. It’s so kind of you to say that.
- Thanks. I’m happy to hear that.
- Thank you. I’m flattered.
Roza: Let’s continue.
- Yes, please. It looks delicious.
David: Here is our next.
- OK, thanks. I’ll try it.
Nice and right, let’s try again.
- OK, thanks. I’ll try it.
Roza: Continuing on.
- Thank you, it’s kind of you to offer.
- That’d be lovely. Thank you.
- That’d be great. Thank you.
David: And here is one more.
- Thanks for the advice. I’ll try.
- Thanks for the advice. I’ll do my best.
Roza: Great job, everyone.
David: Excellent.
Ending
・・・・・
Roza: That’s really good advice. You should do that.
David: I agree. You can do it.
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください