ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Roza: 先生、何書いてるの?
Ohnishi: えー、映画の脚本。
Roza: どんな話?
Ohnishi: マニュアルシフトの車に乗れなくて、別の車を買った宇宙人の話。タイトルは・・・
Roza: タイトルは?
Ohnishi: AT・・・
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: あきのろーざです。
David: And I’m David Evans.
Ohnishi: それでは、さっそく始めていきましょう。
オープニングの録音が、なぜか途切れ途切れになってて、ちょっと違うかも、、、です。
ダイアログ和訳の後
Practice 9:00
David: OK everyone, today’s practice is short and sweet. Let’s practice saying thank you. It’s low risk, high return. Let’s jump in.
- Thank you so much.
- Thanks.
- Thanks a lot.
- Thanks a million.
- I can’t thank you enough.
Roza: Let’s continue.
- I’m very grateful for that.
- I appreciate that.
- I appreciate it.
- I appreciate your offer.
- I appreciate your help.
- Much appreciated.
David: OK, let’s wrap it up with a few more.
- I’d really appreciate it.
- I would really appreciate it.
Roza: You know, I really appreciate how much effort you put into this practice. Thanks guys.
David: Very nice job.
Ending
Ohnishi: さぁリスナーの皆さん、いつもこの番組を聞いてくださって、ありがとうございます。Thank you for listening.
Roza: We appreciate you all.
David: Thank you all so much for listening.
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください