ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Onishi: 奈良県のみなさん、おはようございます。
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: 先生、なんで奈良なの?
Onishi: えー、ダイアログにさ、カルボナーラってあるから。
Roza: Akino Roza here.
David: And I’m David Evans. All right, I’m getting hungry guys.
Onishi: それでは、今週もがんばっていきましょう。
Grasp the Concept
- I set aside \500 a day for emergencies.
- Let’s eat out tonight, for a chance.
- That’s what these eggs are for.
Roza: Way to go.
Practical Usage
これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです。
There is extra $100 here. This is for emergency, OK? and not for snacks and new clothes. This is what your (時間切れ)
extra $100 の前に an が必要なんですね
最後の文はなかなか難しいです
Pronunciation Polish 13:05
Roza: All right everyone. It’s pronunciation polish time. Today’s sentence is “This is for making fresh pasta” …
So, in English, speaking with emotion is very important, so in today’s practice, I want you to keep the feeling of that joyful emotion as you practice, OK?
We’ll be focusing on two points which you’ve already done before, so it’s gonna be easy. The first point is the /ə/ sound in for. Practice with me, /ə/ … for … great.
Now we have the /fr/ sound in fresh. Let’s go together, /fr/ … fresh … fresh pasta …
All right, let’s practice some more. This is for making … This is for making fresh pasta.
OK, let’s put some emotion into it.
- This is for making fresh pasta.
Do you see how that changes the way you express yourself? Great work, keep on going.
Ending
Onishi: いやぁ、This is for making fresh pasta.
Roza: もうちょっと感情入れて。
Onishi: This is for making fresh pasta.
Roza: One more time.
Onishi & Roza: This is for making fresh pasta.
Onishi: David, too.
David: This is for making fresh pasta.
Roza: Oh, that was fantastic.
Onishi: 皆さんも練習を重ねてくださいね。それでは、今日はこの辺で。
All: Bye.
not を「納豆」みたいに言ってましたかね。→ let’s not to get off だと文法的に変なので、let’s not too get off ではないか?とご指摘ありました
ChatGptで英文直してもらうと、let’s not get off になりました。とりあえず、これにしておきます
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください