ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Roza: 先生、先生!
Onishi: 何?
Roza: 今日は何書いてるの?
Onishi: えー、映画のシナリオ。宇宙に行ったら宇宙人に告白されたんだけど、お金目的だったていう話。
Roza: タイトルは?
Onishi: エイリアン・・・
ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: え、それって、営利アン、ってこと?
Onishi: そう。
Roza: Akino Roza here.
David: And I’m David Evans. Yean, I’ve got to hand it to you. That was a good one.
Onishi: それでは、今週もがんばっていきましょう。
Grasp the Concept
- How’s it going, David?
- And he went, “The only thing to fear is fear itself”.
- The story goes like this:
- Anything goes.
David: Great job.
Practical Usage
これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです。
David, how’s your project going? I just want you to remember this, it’s OK not fixed ???.
You have complete creative freedom. Anything goes.
「固定観念にとらわれず」が出てこず
Pronunciation Polish 13:30
David: OK, it’s time for today’s pronunciation polish. First, let’s check out today’s sentence. “How’s everything going” …
All right, two key points today. First, let’s link How’s and everything, How’s everything …
All right, next is the falling intonation of this wh-question. How’s everything going?⤵ going?⤵ …
All right, remember the shape of this sound. It’s very common, so let’s master it together.
- How’s everything going?⤵
All right. Don’t worry if it’s a little unnatural at first. As you learned the tone and intonation of English, it will become much more comfortable. Great work.
Ending
David: Hey, Roza, I have a question. Does this show, ah, have like a dress code?
Roza: No, look at Sensei, anything goes.
David: Oh, that’s a relief.
Onishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye.
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください