ラジオ英会話

NHKラジオ英会話のディクテーション「知覚を表す動詞④ ー smell、taste、feel」L124 2025/10/2

ディクテーション

講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)

大西先生、デイビッドさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります)

Opening

Onishi: いやぁ、世界中に美味しいものってあるよね。でも、やっぱり一番は、香川のうどんか、京都の鯖寿司かねぇ。

ラジオ英会話、ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。

Roza: つまり、また香川と京都に行くんですね。

Onishi: その通りです。

Roza: Hey everyone. This is Akino Roza.

David: And I'm David Evans. Oh, if it's しめ鯖 in Kyoto, I'll go with you. It's so good.

Onishi: それでは、さっそく始めていきましょう。

Grasp the Concept
  • I can taste something strange in this coffee.
  • I feel at home here.

Roza: Fantastic.

Practical Usage

これはディクテーションじゃなくて、自分の答えです

Wow, this apple cider is great. It tastes the cloves firmly and I can smell cinnamon as well, right? All things are well in this.

AIにチェックしてもらいました。何気にテキストの解答例に近づきます。

  • 修正案の例
    • "Wow, this apple cider is great. I can really taste the cloves, and I can smell the cinnamon too, right? Everything comes together so well."
  • ポイント
    • It tastes the cloves firmly → I can really taste the cloves:英語では「味を感じる」は taste + object ではなく、I can taste ... と表現するのが自然。firmly は不自然なので really などが良いです。
    • All things are well in this → Everything comes together so well:直訳的だと不自然なので「全体がうまくまとまっている」というニュアンスで表現しました。
Pronunciation Polish 12:35

Roza: All right guys. Do I smell some pronunciation coming up? That's right. It's time for the pronunciation corner. Here is today's sentence. "Here, try this sauce" ...

OK, today, we'll be focusing on the sounds of /tr/ in try, and also the combined /s/ sound in this sauce. Repeat after me. /tr/ ... try ... excellent work so far.

Now, let's try this sauce ... try this sauce ...

All right, are you ready for the full sentence? Here we go.

  • Here, try this sauce.

Excellent, now, let's put some emotion behind it. Pretend like you are giving some sauce to someone, and you want them to try it.

  • Here, try this sauce.

Were you able to imagine that? You are doing great.

Ending

Onishi: Hey Roza, what would you have for your last meal?

Roza: Oh, come on Sensei, do you have to ask? Of course it would be sushi, and to be specific, it would have to have うに, and maybe some のどぐろ and かわはぎ.

Onshi: How about you, David?

David: Oh, you know, I'm a man of simple taste, just give me a nice, warm glass of apple cider, the hot apple juice, the combination of cloves and cinnamon, sugar, the little hint of nutmeg, ah, just a warm comforting taste.

Onishi: So, apple cider is a bit different from Japanese サイダー.

David: Oh, you liked the clear bubbly thing? Oh yeah, no no no, worlds apart.

Roza: I guess you are gonna have to make some and bring it next time.

David: Wow, we'll do.

Onishi: というわけで、今日はこの辺で。

All: Bye.

ちょっと自信ないですね。今日はなかなか大変です。

~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください