ディクテーション
講師陣の英会話を書きとり(スクリプト)
大西先生、クリスさん、ろーざさんの英会話部分を書きとってみましょう!(大西先生のギャグもできるだけ書きとります。)
Opening
Ohnishi: サイギマン参上!いやぁ朝食にですね、ぼく用と息子用のホットサンドが並んでいたんですが、誰もいないのを見計らってですね、ふたつそっと開けてみたらですね、内容が同じだったのでほっとしました。
ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意、講師の大西泰斗です。
Roza: Hey everyone. Akino Roza here. Hiroto, you seem to be in a great mood today?
Chris: Chris McVay here. Well, I’m in a great mood, too.
Ohnishi: それでは、いい気分で始めていきますよ。
ダイアログ和訳の後 4:21
Chris: Roza, you seem to be in a great mood today?
Roza: Do I? I’m just having a good day with my Radio-Eikaiwa textbook.
Do I? のところ、Am I? と言いたくなりますが、You seem に対する言い方なので be 動詞でなくて do が使われています。
Practice
今日はディクテーションはありませんでした。
Ending
Ohnishi: Hey Roza, I heard a rumor that something lucky happened to you.
Roza: A rumor, something lucky happened?
Chiris: I know, what happened to Roza, which was very lucky.
Roza: What’s that?
Chris: She met us.
Ohnishi: Oh, right.
Roza: Ah, that rumor is definitely not based on truth.
・・・・
Ohnishi: というわけで、今日はこの辺で。
All: Bye!
ひとこと
今日のディクテーションです。
- Opening
- ダイアログ和訳の後
- Practice(今日はディクテーションはありませんでした)
- Ending
猜疑心でいっぱいのサイギマンシリーズは、今日が3回目です。^^
1回目
https://ichiro-an.com/learn_english/archives/8904
2回目
https://ichiro-an.com/learn_english/archives/9039
~ ディクテーションした内容やその解釈などに、聞き間違いや認識違いがある可能性はあります。ご了承ください ~